chieful"这个单词的习语有哪些?

在英语中,单词“chieful”虽然不常见,但它却有着丰富的习语内涵。本文将深入探讨“chieful”这个单词的习语,带您领略英语语言的魅力。

一、chieful的定义

首先,让我们明确“chieful”这个单词的含义。根据《牛津高阶英汉双解词典》,chieful意为“好动的,好斗的,顽皮的;无忧无虑的,快乐的”。

二、chieful的习语

  1. as chief as a peacock(像孔雀一样自负)

这个习语用来形容一个人非常自负,自我感觉良好。例如:“He's as chief as a peacock, always boasting about his achievements.”


  1. chieful and mischievous(顽皮且淘气)

这个习语用来形容一个人既顽皮又淘气。例如:“The little boy is as chief and mischievous as a monkey.”


  1. chieful as a magpie(像喜鹊一样快乐)

这个习语用来形容一个人非常快乐,无忧无虑。例如:“She's as chief as a magpie, always smiling and enjoying life.”


  1. chieful and sprightly(活泼且快乐)

这个习语用来形容一个人既活泼又快乐。例如:“The young couple is chief and sprightly, always full of energy and joy.”


  1. chieful and frolicsome(顽皮且快乐)

这个习语用来形容一个人既顽皮又快乐。例如:“The children are chief and frolicsome, playing in the park.”

三、案例分析

以下是一些使用chieful习语的例子:

  1. “He's as chief as a peacock, always boasting about his achievements.”(他非常自负,总是吹嘘自己的成就。)

  2. “The little boy is as chief and mischievous as a monkey.”(这个小男孩既顽皮又淘气,像猴子一样。)

  3. “She's as chief as a magpie, always smiling and enjoying life.”(她非常快乐,总是笑着享受生活。)

  4. “The young couple is chief and sprightly, always full of energy and joy.”(这对年轻夫妇既活泼又快乐,总是充满活力和喜悦。)

  5. “The children are chief and frolicsome, playing in the park.”(孩子们既顽皮又快乐,在公园里玩耍。)

通过以上案例分析,我们可以看到chieful习语在英语中的广泛应用,为我们的语言表达增添了丰富的色彩。

四、总结

“chieful”这个单词虽然不常见,但其习语却为英语语言增添了丰富的内涵。在日常生活中,我们可以运用这些习语,使我们的表达更加生动、形象。希望通过本文的介绍,您对chieful习语有了更深入的了解。

猜你喜欢:服务调用链