日语中归还的不同表达

日语中归还的不同表达包括:

返す:

送回、归还。例如:私は借りたお金はすぐ返す(我会马上还钱)。

戻す:

归还、退回、恢复。例如:引き出しから出したものを戻しなさい(把从抽屉里拿出来的东西放回去)。

返却する:

归还、退还。例如:返却する(归还)。

お返しする:

归还(用于表示对别人的馈赠或恩惠)。

やり返す:

归还,但强调送回去。

倍返しする:

归还,但强调数量或程度上的加倍。

大政奉还:

特定历史背景下的表达,意为“大政归还”,特指明治维新时期天皇将政权归还给明治政府。

这些表达根据不同的语境和用法,可以灵活选择使用。希望这些信息对你有所帮助。