带息的日语惯用句
息が詰まる:
感到窒息或呼吸困难。
例句:この先辈と一绪にいると息が詰まる。(和这位前辈在一起,感觉喘不过气来)
息が切れする:
上气不接下气,感到疲惫。
例句:いくらやっても一向に目鼻がつかないので、少し息切れがしてきた。(不管怎么努力,总是找不到头绪,所以有点累了)
息を凝らす:
屏住呼吸,集中注意力。
例句:観客は息を凝らして手品師の手元を見つめていたが、鳩が出てきた瞬間、大歓声が上がった。(观众屏住呼吸看着魔术师的手部,鸽子飞出来的瞬间发出巨大的欢呼声)
息を呑む:
大吃一惊,瞬间停止呼吸(通常用于形容非常惊讶)。
例句:彼は突然のニュースに息を呑んだ。(他被突然的消息吓了一跳)
息が長い:
形容某件事情或某个过程持续的时间很长。
例句:彼は一生涯息の長い作家だった。(他一生都是个写作时间很长的作家)