关于感恩的日语诗歌歌词
《仰げば尊し》
这是一首在毕业典礼上常唱的歌曲,表达了对师长的深深感谢:
仰げば 尊し 我が师の恩教(おしえ)の庭にも
はや几年(いくとせ) 思えば いと疾(と)し
この年月(としつき) 今こそ 别れめ いざさらば
互(たがい)に睦し 日ごろの恩别るる后(のち)にも
やよ 忘るな 身を立て 名をあげ やよ
励めよ 今こそ 别れめ いざさらば
朝夕 驯(なれ)にし 学びの窓蛍の灯火
积む白雪 忘るる 间(ま)ぞなき ゆく年月
今こそ 别れめ いざさらば
这首诗歌表达了对生活中各种恩惠的感激之情:
結果の時 自分の方式を使って、1段の通る歳月風雨記載
人生に感謝 私はマスターして1よう鳥のように
歌う。飛ぶ。高所に生息する 季節の方向に沿って
探して暖かい日 寒いから。恐怖。隠れた危険
人生に感謝 私に昼間の忙しく、夜の睡眠
生きている様々な欲求。そして制御
私に自由。思想。愛のない愛の勇気
そしてこの素樸で華やかな生涯
人生に感謝 私は確かにこの浮世の歓楽を収める。苦痛
この時の光 この時の光 まるで一機レトロクロック
1歩進んでも声を出す軽いため息
すべてのため息 すべての憂鬱な夢を割った
燈したのが憂鬱な夢 こうした季節
なんと希望のような暖かい日差しのように到る所に咲く
心の奥の寂しさと憂鬱を干し
五月の沙枣ように花のように香りが濃い
ロマンチックに心を開いて荒れる川
かつて夕暮れの砂の道に彷徨うことになるわ
割れた金で流転のポプラの木の下に歌う
夕暮れまで四件 声が熟知の呼びかけに沿って
気軽に戻って行く少年時代の奥に
私のせいなら 许してください