如何准确翻译adherence在医学论文中的表达

在医学论文中,准确翻译“adherence”一词至关重要。adherence原意为“遵守、坚持”,在医学领域,它主要指的是患者对医嘱的遵守程度,包括药物治疗、生活方式改变等。本文将从以下几个方面探讨如何准确翻译adherence在医学论文中的表达。

一、了解adherence的内涵

在翻译adherence之前,我们需要明确其内涵。adherence在医学论文中主要包含以下几种含义:

  1. 药物依从性:指患者按照医嘱服用药物的程度,包括按时、按量、按疗程等。

  2. 生活方式依从性:指患者对医生提出的健康生活方式建议的遵守程度,如戒烟、限酒、合理饮食、适量运动等。

  3. 治疗依从性:指患者对整个治疗方案的遵守程度,包括药物治疗、手术治疗、心理治疗等。

二、翻译方法

  1. 直译法

在翻译adherence时,可以采用直译法,将原词直接翻译为“依从性”。例如:

  • High adherence to medication is crucial for the effectiveness of the treatment.(高依从性对治疗的有效性至关重要。)

  • The study showed that adherence to lifestyle changes was significantly associated with improved health outcomes.(该研究显示,遵守生活方式的改变与改善健康结果显著相关。)


  1. 意译法

当直译法无法准确表达原意时,可以采用意译法,根据上下文语境进行灵活翻译。例如:

  • The patient's adherence to the treatment plan was poor.(患者对治疗方案的依从性较差。)

在此句中,将adherence翻译为“依从性”可能不够准确,因为此处强调的是患者对治疗方案的遵守程度。因此,可以意译为“遵守程度”。


  1. 结合具体情境翻译

在翻译adherence时,需要结合具体情境进行翻译。以下列举几种常见情境的翻译方法:

(1)药物治疗

  • The adherence to antihypertensive medication was evaluated in the study.(该研究评估了抗高血压药物的依从性。)

(2)生活方式改变

  • The study aimed to investigate the adherence to dietary recommendations among patients with diabetes.(该研究旨在调查糖尿病患者对饮食建议的依从性。)

(3)手术治疗

  • The patient's adherence to the postoperative rehabilitation program was crucial for a successful recovery.(患者对术后康复计划的依从性对于成功康复至关重要。)

三、注意事项

  1. 保持一致性

在翻译adherence时,应保持一致性,避免在同一篇论文中出现多种翻译方式。


  1. 结合专业术语

在翻译adherence时,应结合医学领域的专业术语,确保翻译的准确性和专业性。


  1. 注意语境

在翻译adherence时,要注意语境,根据上下文语境选择合适的翻译方法。

总之,在医学论文中,准确翻译adherence一词至关重要。通过了解adherence的内涵、采用合适的翻译方法以及注意相关注意事项,我们可以更好地传达原文意思,提高医学论文的翻译质量。

猜你喜欢:网站本地化服务