专利诉讼中的英文表述有哪些?
专利诉讼中的英文表述
在全球化的大背景下,专利诉讼已成为国际知识产权领域的重要组成部分。随着国际贸易和科技竞争的加剧,专利诉讼的英文表述在法律实践中变得越来越重要。本文将详细介绍专利诉讼中的英文表述,以帮助读者更好地了解这一领域。
一、专利诉讼的基本概念
专利诉讼是指专利权人、被控侵权人、专利局等各方在专利权归属、专利权有效性、专利侵权等方面产生的纠纷,通过法律途径解决的过程。在专利诉讼中,英文表述对于表达诉讼请求、答辩意见、证据材料等方面具有重要意义。
二、专利诉讼中的英文表述
- 专利诉讼当事人
- Patentee:专利权人,指获得专利授权的自然人、法人或其他组织。
- Defendant:被控侵权人,指被指控侵犯他人专利权的人。
- Plaintiff:原告,指提起专利诉讼的一方。
- Counterparty:被告,指在专利诉讼中与原告相对的一方。
- Respondent:答辩人,指对原告的诉讼请求进行答辩的一方。
- 专利诉讼程序
- Patent infringement lawsuit:专利侵权诉讼,指因专利侵权行为引发的诉讼。
- Patent validity lawsuit:专利有效性诉讼,指对专利权是否有效进行的诉讼。
- Inter partes review:双方当事人审查,指专利权人、被控侵权人、专利局等各方对专利权进行审查的过程。
- Reexamination:复审,指对已授权专利进行重新审查的过程。
- Preliminary injunction:临时禁令,指在诉讼过程中,法院根据原告的申请,对被告采取的暂时性禁止措施。
- 专利诉讼请求
- Infringement claim:侵权诉讼请求,指原告要求法院判决被告侵犯其专利权。
- Invalidity claim:无效诉讼请求,指原告要求法院判决专利权无效。
- Declaration of non-infringement:不侵权声明,指被告声明其行为不构成对原告专利权的侵犯。
- Declaration of invalidity:无效声明,指被告声明专利权无效。
- 专利诉讼证据
- Prior art:现有技术,指在专利申请日前已公开的技术方案。
- Evidence of infringement:侵权证据,指证明被告侵犯原告专利权的证据。
- Evidence of validity:有效性证据,指证明专利权有效的证据。
- Testimony:证言,指证人就案件事实所作的陈述。
- 专利诉讼判决
- Judgment:判决,指法院对案件作出的具有法律效力的裁决。
- Injunction:禁令,指法院判决被告停止侵权行为的命令。
- Damages:赔偿,指被告因侵权行为给原告造成的经济损失。
- Attorneys’ fees:律师费,指原告、被告在诉讼过程中支付的律师费用。
三、总结
专利诉讼中的英文表述对于理解和参与国际专利诉讼具有重要意义。了解和掌握这些英文表述,有助于提高我国企业在国际专利诉讼中的应对能力,维护自身合法权益。在实际操作中,相关人员应注重学习相关法律法规,提高英文水平,以便在专利诉讼中发挥积极作用。
猜你喜欢:医疗会议同传