嗯日语的作文

1. 私の日本语の勉强方と目标(我的日语学习方法和目标)

今年、私は一生懸命に日本语を勉強し続けています。この一年间、美しい日本语が话せることを目指して、がんばっていきます。中国人として、文型と読解はそんなに难しくてはありません。しかし、日本语を闻き取りは本当に难しいです。自分の耳を磨くために、毎日NHKのニュースを缲り返すことになっています。闻きながら、メモをしています。最初、めちゃめちゃしているけれども、今うまくいきます。しかも、私は大声でテキストを読みます。それ上に日本人と勉强相手になって、毎周会话をやってもらいます。これは本当にありがたいことです。

2. 狐が井戸に落ちましたが、どうしても上がれなくて、困っていました。そこへ、喉が渇いて困っている山羊がやって来ました。そして、井戸の中に、狐が入っているのを見つけると、その水はうまいかと聞きました。狐は、困っているのに平気な顔をして、水のことをいろいろ褒め称えました。

3. 私の梦(我的梦想)

かつて、ナポレオンが「将军になる考えがない兵士はいい兵士じゃない」と言いました。そのとおり、梦がない人生は人生ではありません。子供の时から、亲や先生や友达などいろいろな人が「あなたの梦はなんですが」と闻きました。理の当然で、人々がさめざまの梦想を持っています。私も梦がたくさんあります。小学生制になった时、クラス担任はとても优しくて、若い女性でした。みんなだいすきでした。彼女は数学を教えてくださったので、私は一生悬命顽张りました。长い时间を使って、ひとつの难问に回答した後の気持ちはとても高扬していました。心から数学の教师にならたいと思いました。両亲も喜んで応援してくれました。12歳、中学校に入りました。その顷田舎の家の近くで伝统的な芝居がはやっていました。祖母も好きで、周末一绪に见に行きました。そして、私はだんだん、その芝居に梦中になりました。时々、真似たり、一人で歌ったりしました。何时でも。何処でも、音楽が闻こえると、特别な感铭がありました。いつの间にか、俳优になりたいという考えが出てきました。私は音痴ですから、両亲に知らせると、「白昼梦を见るじゃないよ」と言われました。今思えば、当时は思春期だったからなのか、悲しいことに自分の考えに固执しました。时间がはやくたちました。瞬く间にもう大学生になりました。今、専门が日本语の私はまた一つの梦があります。その梦とは外资企业に勤めることです。通訳でも翻訳でもいいです。そうすると「将来はなにをする?数学を教える?」と自問自答しています。

4. アルバイトについての考察(关于兼职的考察)

「アルバイト」はもともとドイツ语で「仕事」という意味であるが、日本では 40 年ほど前から、学生の副业の意味として使われるようになった。现在、日本の大学生の 90%以上がアルバイトを経験しているという。そし てアルバイトのために学校を休む学生も多いそうである。授业はやぼってもアルバイトにはいく。 そういう大学生たちは何のために 働いているのだろうか。 あるアンケート调査によると、大学生のアかった。ほかにも、「贮金をして、留学の费用にするつもり」 「学费は自分でかせぎたいから」 「会社勉强になにから」という回答も见られ たが、ごく少数てあった。この调査结果からわかるように、アルバイトの目的 は游ぶためのお金をためることが中心となっている。 たとえ游びが.主な目的でも、アルバイトをすることで、労働の尊さやお 金を得ることの大変さを体験できるのだから、大きな意味がある。しかし、ア ルバイトのためなら授业をさぼってもいいとのは问题である。

5. 中国人の长所(中国人的优点)

今天为大家带来的日语作文范文是来自2012年华东师范大学的基础日语。下面我们一起来看这篇作文吧~ 日本人に伝えたい中国人の長所 今朝、「中国人は同情心がある。なぜなら、中国人が心霊の生活を暮らすからだ。」と情熱を込めている辜鴻銘の姿がテレビドラマ「覚醒年代」に映されていた。そして、その瞬間頭(の中)に(→の)記憶が鮮明に