神烦大神日语

日语中表达“心烦”的词汇有几个,可以根据不同的语境选择合适的表达方式:

焦り (あせり):

名词形式:焦り(あせり)

动词形式:焦る(あせる)

例句:

何事をするにも焦りは禁物だ(无论干什么都切忌急燥)

彼は少し焦り気味だ(他有点心烦)

いらいら

例句:

いらいらする(形容人因焦躁而坐立不安的样子)

もやもや

意思:心浮气躁、心中莫名其妙的不安、百爪挠心、无名火的心烦等

例句:

心情烦闷时,可以使用这个词

うっとうしい

意思:郁闷、心烦

例句:

郁陶しいですね(好郁闷啊)

烦わしい

意思:烦闷、心烦

例句:

烦わしいですね(好烦啊)

根据具体的情境和需要传达的情感,可以选择以上一个或多个词汇来表达“心烦”。例如:

焦り:

适用于强调因急燥而产生的小心翼翼或紧张感。

いらいら:适用于描述因焦躁而不安的状态。

もやもや:适用于表达更为复杂和深层次的心烦意乱。

うっとうしい:适用于表达较为深沉的郁闷和心烦。

烦わしい:适用于直接表达烦闷和心烦的感觉。