神烦大神日语
日语中表达“心烦”的词汇有几个,可以根据不同的语境选择合适的表达方式:
焦り (あせり):名词形式:焦り(あせり)
动词形式:焦る(あせる)
例句:
何事をするにも焦りは禁物だ(无论干什么都切忌急燥)
彼は少し焦り気味だ(他有点心烦)
いらいら
例句:
いらいらする(形容人因焦躁而坐立不安的样子)
もやもや
意思:心浮气躁、心中莫名其妙的不安、百爪挠心、无名火的心烦等
例句:
心情烦闷时,可以使用这个词
うっとうしい
意思:郁闷、心烦
例句:
郁陶しいですね(好郁闷啊)
烦わしい
意思:烦闷、心烦
例句:
烦わしいですね(好烦啊)
根据具体的情境和需要传达的情感,可以选择以上一个或多个词汇来表达“心烦”。例如:
焦り:
适用于强调因急燥而产生的小心翼翼或紧张感。
いらいら:适用于描述因焦躁而不安的状态。
もやもや:适用于表达更为复杂和深层次的心烦意乱。
うっとうしい:适用于表达较为深沉的郁闷和心烦。
烦わしい:适用于直接表达烦闷和心烦的感觉。