风铃的唯美语录日语
1. 風が吹いて、思うこともある。生まれた、いいねー。
翻译:风吹过,有时会产生一些思绪。出生的,很棒吧。
2. 風鈴が心の奥深く溶け込み、旅行が変わらず、古い記憶を取り戻し、輪廻を超えた静けさを描き、浅く歌い、続けよう。
翻译:风铃深深地溶入了心底,只愿旅行依旧,重拾旧忆,将那轮回隔世的静,勾勒、浅唱、延续。
3. 小さな風鈴の一番上には金色の小さな鹿がいて、その下には丸い鈴のようなものが掛かっている。実は銀色の小さな球だ。
翻译:风铃的最上端有一只金蓝色的小鹿,它下面挂着一个像圆铃铛的东西。原来是一颗银色的小球。
4. 風が吹くと、風鈴が鳴り、雨が窓を叩くような音がする。今度は風鈴だけでなく、私の長い歳月も鳴り響く。昨日の美しさは徐々に忘れ去られ、今日の痛みが心に根付く。
翻译:风吹过时,风铃会响起,就像雨敲打着窗户。这次响起的不仅是风铃,还有我这沧桑的心。昨日的美好逐渐被遗忘,今天的伤痛又扎根于心房。
5. 風鈴は遠くの空に吊るされ、孤独な夜空で嘆きながらこの世を越え、夕焼けの煙霞と霧の中で、流れる水のように。
翻译:风铃悬挂在遥远的天际,在孤寂的夜空叹息着翻越了尘世,在落日的烟霞和雾霭中,一如流泉。