给你添麻烦了日语

日语中“给你添麻烦了”的表达方式有几种,其中最常见的是 お手数をおかけしました。这句话用于向对方表示歉意,表示自己给别人带来了不便或麻烦。例如:

1. 因为我的疏忽,给您添麻烦了,实在抱歉。[こちらの手違いにより、お手数をおかけして申し訳ありませんでした。]

2. 请问您能帮我个忙吗?给您添麻烦了,真是不好意思。[お手伝いすることはできますか?お手数をおかけします。]

此外, ご迷惑をおかけしました也是一个常用的表达,带有更强烈的道歉意味,适用于更正式的场合或对不太熟悉的人。

总结起来,“给你添麻烦了”在日语中可以表达为:

1. お手数をおかけしました

2. ご迷惑をおかけしました

根据不同的场合和对象,可以选择合适的表达方式。